Tag Alias: chunibyou demo koi ga shitai! -> chuunibyou demo koi ga shitai!

Aliasing chunibyou demo koi ga shitai! -> chuunibyou demo koi ga shitai!.

Reason: Why don't chu romanize it correctly

No longer needed.

I don't know whether these are like this for a reason. As far as I know the site always tries to adopt hepburn romanization except in the case of models where we use whatever they use themselves, usually nihon-shiki, but for characters and copyright titles should this always be hepburn? (ignoring ofcourse the cases of special/non-japanese names like last_order)

eg:
nihonshiki (current) -> hepburn
sasagawa_kyoko -> sasagawa_kyouko
toshino_kyoko -> toshinou_kyouko
hori_kyoko -> hori_kyouko
igarashi_kyoko -> igarashi_kyouko

and then some weird cases of using a mix of both hepburn and nihon-shiki like this

uketukejou -> uketsukejou

if it is the case that these should all be standardized I'd be happy to give it a go or atleast give a list of the stuff that needs changing